«Севильский цирюльник» - в Белгороде

«Севильский цирюльник» - в Белгороде

21 апреля, 19:40
Культура
20 апреля белгородским меломанам представилась уникальная возможность. Только один вечер на сцене Молодежного культурного центра Белгородского госуниверситета солисты Большого театра России давали знаменитую оперу Джоаккино Россини «Севильский цирюльник».

Несмотря на то, что в городе почему-то не было афиш, а билеты не отличались дешевизной, зал был полон, и даже на балконе места не пустовали – наглядное свидетельство того, что жители областного центра проявляют неподдельный интерес не только к поп-звездам, но и к оперной классике.

Спектакль москвичей – антрепризный. А значит, облегченный для зрительского восприятия и «усеченный» по мере необходимости для удобства гастролеров.

Пятеро музыкантов (количество имеет значение в этом случае) разместились прямо на сцене. К сожалению, камерному ансамблю в отличие от оркестра Большого театра технически не под силу передать во всей полноте богатство  музыкальной палитры Россини. Даже для не очень искушенного слушателя потери были ощутимы.

Нелепо требовать от оперного спектакля стопроцентного реализма. Но все же публика имеет право на иллюзию правдоподобия. Альмавива в исполнении заслуженного артиста России Валентина Хохлова показался несколько субтильным для графа и вовсе не таким уж пылким влюбленным.

Не впечатлил и Фигаро (нар. арт. России Владимир Мальченко), которому надлежало быть стержнем действия и «извергать вулкан идей».

Самым органичным и убедительным в спектакле был, пожалуй, народный артист Украины Виктор Шость, обладатель замечательного баса, исполнивший партию дона Базилио.

Впрочем, артисты старались, как могли, приблизить действие оперы, написанной без малого два столетия назад, к дням нынешним. Публику немало позабавило упоминание о… Белгороде. Из уст персонажей оно прозвучало как минимум трижды. Граф Альмавива, к примеру, пытался сохранить инкогнито: «Меня не знают в Белгороде». Очаровательная Розина (засл. арт. России, лауреат международных конкурсов Галина Бойко) как бы, между прочим, интересовалась погодой в Белгороде. А ее опекун, доктор Бартоло (засл. арт. России Анатолий Бабыкин) в сердцах обозвал дона Базилио – ни много ни мало – «белгородским горластым контрабасом». А все потому, что, как полагал подкупленный пройдоха Базилио, «есть такие аргументы и факты, перед которыми невозможно устоять». «Мерзкий старикашка» Бартоло навесил ярлык «террористов» на одурачивших его Фигаро, Альмавиву и Розину.

«Севильский цирюльник» - комическая опера-буфф. Ее персонажи не претендуют на утонченность манер. Но все же… Некоторые «находки» в спектакле несут налет вульгарности. Как, например, в сцене, когда Альмавива под видом пьяного солдата со шпагой гоняется за опекуном Розины. Утюг в качестве «аргумента» для запугивания Базилио в руках влюбленного графа по меньшей мере неуместен: все же испанский гранд, а не современный криминальный элемент.

Несмотря на некоторые «но», встреча с «живой» оперой – это праздник. Артисты Большого не могли пожаловаться на прохладный прием. Цветы, аплодисменты, возгласы «браво!» в очередной раз подтвердили: белгородцы – благодарная публика.

 

А.Саркисьянц

Found a typo in the text? Select it and press ctrl + enter