Posted 8 августа 2016,, 08:24

Published 8 августа 2016,, 08:24

Modified 29 июля 2022,, 11:00

Updated 29 июля 2022,, 11:00

Белгородский поэт выиграл грант на Всероссийском молодёжном образовательном форуме «Таврида»

8 августа 2016, 08:24
Александр Савицких получил грант на 300 тысяч рублей за проект «Поэт – переводчик».

Финалистами «конвейера проектов» стали 24 молодых талантливых человека.

Проект «Поэт–переводчик» Александра Савицких нацелен на создание интернет-платформы (сайт, социальная сеть, карта) для поэтов-переводчиков. Творческие молодые люди смогут найти не только переводчиков для своих текстовых работ на другие языки, но и единомышленников.

Автор проекта отмечает, что в республиках многонациональной России действует 37 языков, из которых 15 имеют официальный статус. В советское время переводческая деятельность велась активнее, чем сейчас. Русская классика переводилась на языки народов СССР.

«Русский язык является связующим звеном для всех народов России. Более того русский язык является связующим звеном для всех народов постсоветского пространства», — говорится в программе конкурсанта. Реализовать проект он планирует в Белгороде.

Напомним, что смена молодых писателей, поэтов и критиков на образовательном форуме в Крыму проходила со 2 по 7 августа. В ней участвовали около 500 молодых талантливых людей со всей России. В течение недели они работали над проектами и получали профессиональный опыт от именитых гостей «Тавриды»: помощника Президента РФ Андрея Фурсенко, советника Президента России по вопросам культуры Владимира Толстого, главного редактора «Литературной газеты» Юрия Полякова, главногоредактора сайта «Свободная пресса» и члена Общества русской словесности Сергея Шаргунова, поэта и прозаика Евгения Рейн и других.

"